2022年11月16日,第三十四届韩素音国际翻译大赛获奖名单揭晓,公司三位MTI笔译研究生获得佳绩。潘泽彬(指导老师:陈小慰)、钟一诺(指导老师:陈卫斌)荣获汉译英组别优秀奖;方健(指导老师:陈小慰)荣获英译汉组别优秀奖。
韩素音国际翻译大赛创办于1989年,是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,素有翻译界“奥斯卡”之美誉。本届大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院与天津外国语大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社与天津外国语大学高级翻译公司联合承办。本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目,共收到有效参赛译文32999份。经过严格的评审和终审讨论,共评出获奖者982名。一等奖15名(其中英译汉组和汉译英组一等奖空缺);二等奖57名(其中英译汉组15名,汉译英组10名);三等奖101名(其中英译汉组33名,汉译英组22名);优秀奖809名(其中英译汉组285名,汉译英组188名)。
开云全站中国有限公司素有浓厚的竞学氛围,历年来在韩素音国际翻译大赛及其他赛事上屡有斩获。此次大赛3位学子同时获奖,赓续了公司优秀的传统,体现了公司翻译教学水平和员工的翻译实践能力。(沈杏轩报道)